Сегодня День рождения Чингиза Айтматова, написавшего
"Буранный полустанок" (др. название "И дольше века длится день"). Почитайте, кто прошёл мимо. Благодаря ему, я в своё время узнала, кто такие манкурты. В преддверии 75 годовщины Победы, вдохновясь содержательными выступлениями на заседании Российского организационного комитета "Победа" , вспомнила об этой повести. Вот цитата из неё:
" У кладбища Ана-Бейит была своя история. Предание начиналось с того, что жуань-жуаны, захватившие сарозеки в прошлые века, исключительно жестоко обращались с пленными воинами. ... Поделив выю на куски, ее тут же в парном виде напяливали на обритые головы пленных вмиг прилипающими пластырями — наподобие современных плавательных шапочек. Это и это означало надеть шири. Тот, кто подвергался такой процедуре, либо умирал, не выдержав пытки, либо лишался на всю жизнь памяти, превращался в манкурта — раба, не помня-щего своего прошлого. Выйной шкуры одного верблюда хватало на пять-шесть шири". Трагедия была в том, что один такой выживший манкурт встретил в степи свою мать и не узнал её. Он д.б. её убить. А она узнала своего сына. Что было дальше, не буду пересказывать. Это лишь легенда из повести, но повествование не только об этом.
А вот что пишет Википедия: "Манку́рт — согласно роману Чингиза Айтматова «Буранный полустанок» («И дольше века длится день»), взятый в плен человек, превращённый в бездушное рабское создание, полностью подчинённое хозяину и не помнящее ничего из предыдущей жизни. В переносном смысле слово «манкурт» употребляется для обозначения человека, потерявшего связь со своими историческими, национальными корнями, забывшего о своём родстве."
"Буранный полустанок" (др. название "И дольше века длится день"). Почитайте, кто прошёл мимо. Благодаря ему, я в своё время узнала, кто такие манкурты. В преддверии 75 годовщины Победы, вдохновясь содержательными выступлениями на заседании Российского организационного комитета "Победа" , вспомнила об этой повести. Вот цитата из неё:
" У кладбища Ана-Бейит была своя история. Предание начиналось с того, что жуань-жуаны, захватившие сарозеки в прошлые века, исключительно жестоко обращались с пленными воинами. ... Поделив выю на куски, ее тут же в парном виде напяливали на обритые головы пленных вмиг прилипающими пластырями — наподобие современных плавательных шапочек. Это и это означало надеть шири. Тот, кто подвергался такой процедуре, либо умирал, не выдержав пытки, либо лишался на всю жизнь памяти, превращался в манкурта — раба, не помня-щего своего прошлого. Выйной шкуры одного верблюда хватало на пять-шесть шири". Трагедия была в том, что один такой выживший манкурт встретил в степи свою мать и не узнал её. Он д.б. её убить. А она узнала своего сына. Что было дальше, не буду пересказывать. Это лишь легенда из повести, но повествование не только об этом.
А вот что пишет Википедия: "Манку́рт — согласно роману Чингиза Айтматова «Буранный полустанок» («И дольше века длится день»), взятый в плен человек, превращённый в бездушное рабское создание, полностью подчинённое хозяину и не помнящее ничего из предыдущей жизни. В переносном смысле слово «манкурт» употребляется для обозначения человека, потерявшего связь со своими историческими, национальными корнями, забывшего о своём родстве."

Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.